16 avril 2016

Vocabulaire en vidéo - 125 mots de débutant !

J'ai fais la découverte d'une vidéo très sympa - en anglais - mais si vous vous en sortez en anglais ça pourrais vous aider. C'est une vidéo de 125 mots de débutant, avec leurs traductions et un exemple dans une phrase ! Elle est un peu longue et je passe beaucoup de temps à mettre pause pour lire l'exemple en détail, mais ça m'aide beaucoup et j'ai déjà appris quelques nouveaux mots, alors je voulais la partager avec vous !

Si vous avez du temps, jetez un coup d'oeil à la chaine aussi, il y a des tas de vidéos sympa !

Learn 125 Beginner Japanese Words with Risa!


08 avril 2016

Youtube, une bonne solution !

Bonjour à tous !

Aujourd'hui je voudrais vous parler de quelque chose qui semble tellement logique mais qui m'as pris du temps avant d'y penser ! Pour s'habituer à la langue japonaise quand vous n'êtes pas fan de drama ou anime comme moi : Youtube !

Cherchez des mots clés de ce que vous aimez (en japonais) et cliquez sur plusieurs vidéos avant de choisir celle(s) qui vous plaît, et de vous abonner (ou pas, mais je préfère) puis vous pourrez écoutez au quotidien le langage japonais. J'aime aussi lire les commentaire en japonais et essayer de les comprendre.

Mon conseil sera de vous abonner à plusieurs personnes qui parlent de différentes choses,afin d'avoir plus de vocabulaire (une personne qui se maquille utilisera souvent le champ lexical du maquillage et des couleurs, logique ; alors qu'une personne qui fais des vlog aura un champ lexical variés, etc..) et c'est aussi utile car chacun à sa vitesse de paroles et certaines personnes articulent plus que d'autres, parlent plus familièrement que d'autres ; et il faut diversifier !

N'oubliez pas de choisir des thèmes que vous aimez, par exemples j'ai écris chocolat en japonais, maquillage, et des noms de jeux vidéos, mais vous, faites comme vous voulez ! Il faut juste que ça vous plaise ! Ensuite vous regardez une ou plusieurs vidéos par jour en essayant de comprendre, c'est un très bon exercice d'immersion !

Voilà, j'espère que ce petit conseil vous plaira et vous aidera,

Bon courage pour votre apprentissage !

 

Quels youtubeurs je regarde pour progresser ? Partie 1

Quels youtubeurs je regarde pour progresser ? Partie 2

02 avril 2016

Bonbons Candysan ! #2

Bonjour !

Ma commande Candysan est arrivée ! La première édition de bonbons est juste ici : Bonbons Candysan #1

Cette fois-ci j'ai clairement vu ma progression en japonais puisque j'ai pu lire sans aucune difficulté tous les kana. Pour les kanji j'ai eu plus de mal mais peu importe je vais les apprendre avec le temps !

Voici donc tout de suite les bonbons/snacks et mon avis dessus (qui n'est bien sur que personnel, c'est pas parce-que je n'aime pas quelque chose que ce n'est pas bon, si c'est en vente c'est bien que certaines personnes aiment !)

Cette fois ci j'ai pris des choses plus osée, j'espère que ça vous donnera envie de découvrir !

Soupe aosa
Une très bonne soupe à l'aosa que j'avais déjà prise la dernière fois. En france ça existe pas des soupes aussi délicieuse :(

20160330_151153

Chamallows au Calpis
Le Calpis est une boisson au lait fermenté très populaire au Japon, que j'avais d'ailleurs essayé la dernière fois. Bref, ils sont plutôt bons, mais ça vaut pas nos bons chamallows Haribo !

20160330_151211

20160330_152422

Un pshit pshit à la pomme
Dans les ingrédients c'est écrit qu'il y a de la vitamines C dedans, mais entre nous j'ai plus l'impression qu'il a du sucre, du sucre et du sucre aha ! Mais c'est très bon et ça me rappelle mes bonbons d'enfance !

20160330_151218

Snack à l'Azuki et caramel
L'Azuki est un haricot rouge, et ces biscuits sont clairement horrible. Ils ont un goût de caramel trop prononcé et je déteste ça ! Par contre ma mère et mon petit frère eux ont adorés, comme quoi, les gouts et les couleurs ça se discute pas...

20160330_151226(0)

Un melon pan
Assez célèbre au Japon, j'ai trouvé ça très bon mais pas extraordinaire ; ça ressemble vachement à de la brioche. Je valide malgré tout !

20160330_151238

Konpeito
Souvent vu sur les tumblr, les konpeito m'ont toujours donné envie, et j'avais bien raison ! C'est très bons et gourmand, ça ressemble à une boule de sucre en fait !

20160330_151252

Calamar au Kimchi
Le kimchi est une recette coréenne épicé je crois bien. Je ne sais pas pourquoi j'ai acheté ça, j'ai pris un peu au hasard, et je peux vous dire que c'est vraiment très spécial. C'est une feuille de calmar. Pas très piquant, mais ça a un énoooorme goût de poisson, c'était bizarre mais ça allais!

20160330_151305

Algues wakamé
Des petites algues wakamé... a l'umeboshi. Une prune japonaise. C'est tellement inhabituel comme saveur que j'ai eu du mal à apprécier, mais ce n'était pas horrible non plus. Je pense que ça dépend des goûts !

20160330_151313

Des bonbons sifflants au ramune
Ces bonbons-ci sont clairement pour les enfants, tous les kanji sont surmonté de furigana (contrairement aux autres paquets), mais on a beaucoup ri avec ma famille car les bonbons sifflent très fort, et oui, on a fais nos enfants à siffler comme des fous dedans ahaha! En plus c'était très bon, je valide à fond !

20160330_151325

20160330_151413

Et en plus dedans il y avais un petit jouet offert ! Bon, la voiture ne roule même pas, mais c'est mignon je trouve !

20160330_151815

20160330_151848

Un petit chamallow chocolat Hello Kitty
C'était un petit cadeau dans mon colis, mais c'était vraiment pas bon je trouve !

20160330_151245

Des pocky fraises
Très célèbre sur tumblr et sûrement au Japon, mais honnêtement je ne comprends pas. Le packaging est - comme la plupart des packaging - très beau et mignon et il donne envie d'acheter, mais le goût est vraiment étrange ... C'est plus comme du lait fraise... Pourtant ma mère et mon petit frère ont adoré. Encore une fois, tout dépend de vos papilles !

20160330_151551(0)

20160330_153601(0)

20160330_154842

Des chocolats au melon
J'ai eu une petite déception. Le packaging était si beau et prometteur, mais le goût... Le chamallow melon dedans à un goût très artificiel, un peu comme les glaces au melon, je ne sais pas si vous voyez. Enfin c'était bon, mais le biscuit autour était un peu sec, c'est dommage ! Je croyais ça croustillant mais c'était plus étouffant !

20160330_155154

20160330_172301

20160330_172306

 

Voilà voilà, c'est fini ! Au final je n'ai pas aimé tant de choses, mais j'ai adoré faire des découvertes ; prendre des choses différentes que l'ont ne trouve pas en France, même si du coup mon palet n'as pas trop apprécié. D'un côté c'est normal puisqu'il n'a jamais été habitué à manger des saveurs pareilles. Encore une fois faites attention aux frais de port si vous voulez commander sur Candysan, 10€ environ pour 10€ de bonbons.

En espérant que vous ayez aimé mon article, à bientôt ! ♥

Posté par Cassiel38 à 10:31 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,

31 mars 2016

Les adjectifs

Bonjour à tous et à toute!

Aujourd'hui je vous fais une petite leçon sur les adjectifs ! C'est quelques choses d'assez simple à comprendre, même si il y a pas mal de règle à apprendre par coeur. Lisez, je suis certaine qu'à la fin, vous vous sentirez plus intelligent !

Introduction

Avant de commencer, situons les choses. Il existe deux types d'adjectifs en japonais. Les adjectifs en i, et ceux en na. On détermine le groupe d'un adjectif lorsqu'il est au présent et à l'affirmatif.

Ceux en i sont variables, et terminent par ai, ii, ui ou oi.

Ceux en na quant à eux sont invariable, et terminent par ei ou tous ceux qui ne finissent pas par i.

Dernière chose : Les adjectifs sont toujours placés devant le nom qu'ils qualifient.

 

Adjectifs en i - Keiyôshi

Les adjectifs en i, comme on a vu juste au dessus, sont variables. Cela signifie qu'ils vont être conjugués selon le sujet que l'on qualifie.
Vous pourrez aussi noter qu'ils sont suffisant à eux seuls, contrairement à ceux en na. C'est à dire qu'on peux utiliser le mot seul pour décrire quelque chose. Il faut cependant y mettre de l'émotion, et surtout : le réserver à vos amis. Pour être plus polie, il faudra rajouter "desu".

La forme affimative : On laisse l'adjectif tel quel.

Exemple : chiisai kuruma : petite voiture.

La forme négative : on remplace le i par くない kunai.

Exemple: ookii desu = c’est grand --> ookikunai desu = ce n’est pas grand.

La forme passée : on remplace le i par かった katta.

Exemple: ookii desu = c’est grand --> ookikatta desu = c’était grand

La forme négative passée : on remplace le i par くなかった kunakatta.

Exemple: ookii desu = c’est grand --> ookikunakatta desu = ce n’était pas grand.

 

Adjectifs en Na - Keiyôdôshi

Un adjectif en na - contrairement à un adjectif en i - est invariable. C'est le verbe que l'on va conjuguer afin de désigner le temps, et si c'est affirmatif ou négatif. Aussi, l'adjectif ne précédera pas directement l’objet, mais sera séparé par une particule ; la particule な na. Voilà pourquoi ils s'appellent comme ça !

La forme affirmative : On laisse l'adjectif tel quel.

Exemple : yuumei na hito = personne célèbre.

La forme négative : On emploi la forme négative de desu.

Exemple: kirei na onna no hito desu = c’est une belle femme --> kirei na onna no hito dewa arimasen = ce n’est pas une belle femme.

La forme passée : On emploie la forme passée de desu.

Exemple: kirei na onna no hito desu = c’est une belle femme --> kirei na onna no hito deshita = c’était une belle femme.

La forme négative passée : On emploie la forme négative passée de desu.

Exemple: kirei na onna no hito desu = c’est une belle femme --> kirei na onna no hito dewa arimasen deshita = ce n’était pas une belle femme

 

Exceptions

Il existe quelques exceptions, mais elles sont très peu nombreuses et facile à retenir. La première grosse exception est l'adjectif ii.

Pour cet adjectif, qui signifie bon, bien ; on se servira de l'adjectif yoi qui as le même sens, mais qui est une version ancienne de ii.

Affirmatif présent : ii
Négatif présent : yokunai
Affirmatif passé : yokatta
Négatif passé : yokunakatta

Les 4 autres exceptions sont différentes, ce sont 4 adjectifs qui sont dit "mixte". C'est à dire qu'ils peuvent faire partis autant de la forme en i que de la forme en na. L'adjectif de base est en i, mais la forme en na rajoute une nuance affective qu'apprécient beaucoup les Japonais.

ookii / ooki-na  (grand)
chiisai / chiisa-na  (petit)
atatakai / atataka-na  (chaleureux)
okashii /  okashi-na  (étrange, drôle)

 

Transformer des adjectifs en adverbes

Pour les adjectifs en i, il suffit de le remplcaer par ku. i → Ku
   Exemple: Hayai (rapide) → Hayaku (rapidement/vite)

Pour ceux en na, il faut remplacer na par ni Adjectif (sans le na) + Ni
   Exemple : Shizuka (calme) → Shizukani (calmement)

 

Adjectifs qui se suivent...

Si 2 adjectifs en i se suivent :

Il faut remplacer le i final du premier adjectif par ku, puis rajouter te.
Exemple : atarashikute hayai kuruma = une voiture récente et rapide

Si deux adjectifs en na se suivent :

Pour relier deux adjectifs en na, on enlèvera le na après le premier adjectif et on le remplacera par de.
Exemple : kirei de nigiyaka na machi = une ville jolie et animée

Si un adjectif en na et un adjectif en i se suivent (ou inversement) :

Pour relier deux adjectifs appartenant à des groupes différents, il suffit de regarder à quel groupe appartient le premier adjectif, et on utilise la coordination qu'il faut !

Exemple: Adjectifs furui du premier groupe, kirei du deuxième groupe.

  • furukute kirei na machi
  • kirei de furui machi

Une vieille ville jolie

 

Adjectifs + SOU - Avoir l'air

Utiliser un adjectif avec sou sert à exprimer une impression, dans le sens “ça a l’air”. Il suffit juste de remplacer le i final par sou !

Exemples : yasashii = gentil --> yasashisou = avoir l’air gentil

oishii = délicieux --> oishisou = ça a l’air délicieux

Attention : kawaii (mignon) – kawaisou (avoir l’air mignon / faire pitié)

 

Voilà, c'est tout pour l'instant, j'espère que vous avez appris de nouvelles choses ; si vous avez des questions n'hésitez pas ! Sur ce, je vous dis à la prochaine ! Et n'oubliez pas d'aller voir cet article qui vous en apprendra encore un peu plus sur les adjectifs !

29 mars 2016

Se voir progresser - Texte motivation

Bonjour tout le monde,

Hier nuit alors que je n'arrivais pas à dormir, je me suis mise à penser au japonais ; à tout le chemin que j'ai fais jusque là. Ça fais environ 1 an que j'apprends et je suis bien loin de savoir parler japonais, mais je me sens progresser chaque jour. C'est vrai que j'aurais pu avoir un niveau bien plus elevé aujourd'hui, si je n'avais pas passé des semaines à ne rien faire pendant mes premiers mois d'apprentissage ; mais quand je me compare à mai 2015 et maintenant, je ne vois que du progrès.
J'avais envie d'écrire un petit texte de motivation de ma propre expérience pour ceux qui débutent, et pensent que c'est bien trop difficile.

Les kana

Le mieux dans le fait d'apprendre, c'est de se voir progresser. De savoir qu'en mai dernier je ne savais même pas ce qu'était les kana, que je ne savais pas en reconnaître un seul, encore moins les écrire ; savoir que, quand j'essayais d'écrire des mots en japonais pour les apprendre je finissait toujours par le faire en romaji parce-que je n'arrivais pas à lire ! Alors qu'aujourd'hui, je les reconnaît tous et je sais écrire n'importe quel mot en katakana ou hiragana sans réfléchir vingt ans à comment s'écrit SHI ou YA. C'est venu un peu tout seul, à force de les voir, je ne me forçais pas vraiment et c'est peut-être pour ça que j'ai mis 3 mois à les apprendre ; mais aujourd'hui c'est complètement acquis et c'est réjouissant. ça ne me pose plus aucun problème, je ne me dis pas "ah la flemme de réfléchir à comment ça s'écrit" en finissant par écrire en romaji ; aujourd'hui j'écris tout en kana! C'est ma première fierté ! Peut-être la votre bientôt, accrochez vous, les kana peuvent être acquis parfaitement en un mois si on y travaille un peu tous les jours! Imaginez quand vous saurez lire un texte ou une phrase en kana sans vous arrêter, sans hésitez ; imaginez quand vous lirez aussi bien que si c'était du français ! Vous êtes motivé maintenant ?

Reconnaitre les kanji

Une autre chose vraiment motivante, c'est de reconnaître de plus en plus de kanji dans un texte ; sans forcément savoir les dessiner ou les prononcer, mais juste les reconnaître et se dire "tiens, ça c'est le kanji de l'eau!" Alors que quand je débutais, je ne comprenais rien aux kanji : kun-yomi, on-yomi, nombre de traits, clés .... Et aujourd'hui, comprendre tout ça c'est un soulagement! Tous ces termes flous dont je disais du mal : "ça sert à rien, ils se compliquent la vie" et blabla (ce que vous faites peut-être) ; une fois compris on se dit plutôt : Heureusement que ça existe, ça facilite vraiment l'apprentissage!

Une autre chose vraiment superbe concernant les kanji, c'est quand on commence à les apprendre sérieusement, qu'on commence à les dessiner, qu'on apprends leurs prononciations ; c'est un vrai plaisir de savoir dessiner un kanji, de savoir ce qu'il veux dire ; c'est un vrai plaisir de lire un vrai texte japonais ; non seulement constitué de kana, mais aussi de kanji (sans les furigana!). Et je peux vous assurer que la lecture devient d'autant plus simple lorsqu'un texte et entrecoupé de kanji plutôt que quand il n'y a que des kana.

Penser en japonais

C'est la chose qui m'as le plus poussée à travailler encore plus dur (avec les kanji). J'ai toujours aimée m'immerger dans la langue, et par exemple pour l'anglais, je parle souvent anglais ou je pense en anglais, j'adore faire ça ; et au début de mon apprentissage, j'essayais de le faire en japonais, mais impossible ! Je ne savais rien, et même quand j'ai commencée à savoir, je n'avais pas les automatismes ; je voulais dire bonjour en japonais, je le disais en anglais à la place! Je savais dire bonjour en japonais, mais je devais prendre 10 secondes le temps de m'en souvenir ! Mais aujourd'hui, tout cela est réglé ! J'ai pris l'habitude de dire toutes les petites phrases et les petits mots (bonjour, bonne nuit, merci, au revoir...) en japonais (intérieurement ou non ; même si ma famille en a marre parfois, je l'admet !) et pas seulement, j'essais aussi de dire l'heure en japonais, la date en japonais, les noms des aliments en japonais ; je m'entraine sans cesse, je me rappelle sans cesse les mots de tous les jours que je connais. Je ne sais pas encore faire de phrases, ou vraiment très simples, alors je n'en suis pas encore à là ; mais quand je commencerais à savoir dire des phrases comme "le pull que j'ai acheté hier est trop beau" ou "on regarde quoi à la télé ce soir?" je serais vraiment trop fière ! C'est la prochaine étape, et je suis sûre que d'ici quelques mois je l'aurais atteinte!

 

Progression des mois à venir - Conclusion

Je crois que le plus dur c'est de commencer le japonais, commencer à se mettre dans le bain, plus on avance, plus on vois ces progrès, et plus on a envie d'apprendre et d'aller vite (sans se précipiter attention) mais au début, on part de rien et on se dis juste "bon, allons-y, on verra bien ce que ça donne" "est-ce que je vais réussir?" ou "Je sais pas si mon cerveau pourra se souvenir de tout, mais soit". Alors qu'après, la mentalité devient différente, on SAIS que c'est possible, on ne doute plus, on vois l'empleur de la tache certe, mais on sais ce qu'il faut apprendre, on comprends, on commence à s'organiser, on vois tout ce qu'on a commencé à apprendre et on n'a pas envie d'arrêter au milieu ! Alors si vous débutez, tenez bon, même si vous êtes un peu irréguliers au début, mais continuez !

Imaginez savoir tous ces kanji, imaginez savoir lire comme du français, imaginez savoir dire des actions que vous faites en japonais ; ça ne vous motive pas? Moi si en tout cas! N'ayez pas peur, je crois que c'est une chose que j'ai remarquée chez moi et que j'ai vite balayée : J'avais (et j'ai toujours parfois) peur d'apprendre car j'ai peur de rater, d'oublier, de l'avoir appris pour rien. Mais NON, rien n'est perdu, foncez apprendre vos kanji, si dans une semaine vous les avez oubliés, ce n'est pas grave, reprenez 5 minutes pour les apprendres de nouveau --> Une fois que quelque chose est appris, il suffit de le relire pour que ça revienne. Même si vous oubliez 5 fois le même kanji et que vous ne vous en souvenez toujours pas, continuez de l'apprendre, je vous promet qu'au bout d'un moment, vous ne l'oublierez plus ! Et lisez! A force de le lire et le voir dans des textes vous vous en souviendrez!

Et puis même, imaginons, même si vous oubliez un kanji, vous faites ça pour vous non? Ce n'est pas grave vous y reviendrez ! N'ayez pas peur de rater! Prenez votre cahier, asseyez vous et recopiez vos kana, recopiez vos kanji, recopiez votre vocabulaire, lisez, fermez les yeux et répétez le, continuez, et pensez à quand vous saurez regarder un anime sans sous titre, pensez à quand vous saurez lire des textes en japonais sous les yeux ébahis de vos amis et votre famille, pensez à quand vous serez au japon, à discuter avec des japonais au bar! Et travaillez !

En espérant vous avoir motivé ! Sur ce, またね!

 


25 mars 2016

Se présenter ~

Aujourd'hui petit article sur comment se présenter en japonais, petit exercice simple, essayez de lire le texte sans les romaji et si vous y arrivez c'est que vous avez déjà un bon niveau (tous les kanji présent sont très fréquent). Sinon ne vous découragez pas et suivez bien cette leçon!

Voici un exemple type de présentation au japon :

はじめまして!
私はマリです。
18 (じゅうはち)歳です。
フランス人です。
日本語を勉強します。
パリから来ました。
どうぞよろしくお願いします!

Voici ce que ça donne en romaji :

Hajimemashite !
watashi wa Marie desu.
jû hachi sai (mais on le contracte donc, jû hassai) desu.
furansujin desu.
nihongo (w)o benkyo shimasu.
Paris kara kimashita.
dôzo yoroshiku onegaishimasu !

 

Maintenant, passons tout au peigne fin :

はじめまして! Hajimemashite signifie "enchanté" !


私はマリです。"watashi" qui veux dire "je/moi" ; la particule はqui sera lu "wa" en tant que particule, elle sers à préçiser le sujet de la phrase ; "Marie" qui est le prénom de la personne (à noter qu'au japon on dis toujours le prénom avant le nom quand on est étranger) ; puis "desu" qui est la formule de politesse.


18 (じゅうはち)歳です。18 aurait pu être écris "十八" qui sont les kanji de 18, mais déjà si c'est à l'oral la question ne se pose même pas, et si c'est à l'écrit, les japonais utilisent très souvent les chiffres arabes à la place des kanji ; "sai" qui est le kanji classificateur pour dire l'age ; puis à nouveau "desu". Vous noterez qu'à partir de là je n'écris plus "watashi" dans les phrases qui suivent, car le sujet se fais logiquement selon le contexte (je l'ai dis une fois, on sais que c'est de moi que je parle, pas la peine de continuer à le dire 20 fois)


フランス人です。 "furansu" veux dire france et "jin" qui veux dire la nationalité une fois accolé à un nom de pays (sinon il se lis aussi "hito" et veux dire "(une) personne"


日本語を勉強します。"nihon" veux dire japon, "go" une fois collé au nom d'un pays veux dire la langue de ce pays (par exemple "furansugo" la langue parlé, le français) ; "wo" est une particule qui est lu "o" et qui désigne le COD (qu'est-ce que j'étudie? Le japonais.) ; "benkyo shimasu" qui viens du verbe "benkyo suru" "étudier" et qui est ici conjugué à la forme polie affirmative.


パリから来ました。"Paris" la ville ; "kara" qui est une particule servant entre autre à préçiser le point de départ d'une action ; et "kimashita" du verbe "kuru" "venir" conjugué aussi à la forme polie affirmative.


どうぞよろしくお願いします!Et enfin, ici c'est une expression entière "dôzo yoroshiku onegaishimasu" le kanji "nega(u)" qui veux dire demander, solliciter. Cette expression n'as pas d'équivalent français, mais on pourrais traduire ça par "prenez soin de moi s'il vous plait" c'est une formule de politesse qui ne veux pas littéralement dire ça mais c'est toujours bien vu de finir par ça.

Texte en français :

Enchanté
Je suis Marie
J'ai 18 ans
Je suis française
J'apprends le japonais
Je viens de Paris
"Je m'en remet à vous"

Voilà j'espère que vous apprécierez ce petit article et que ça vous aura aidé ; pour toute correction ou question, c'est dans les commentaires que ça se passe !

 

 PS: Marie n'est pas mon prénom, et je n'habite pas à Paris ; j'ai pris ça pour l'exemple! ;)

23 mars 2016

Grammaire JLPT5

Mes objectifs 2015/2016

Dans cet article je vous parlais du jlpt5 ; et sur le fameux lien pdf, il y a noté toutes les formes grammaticales à savoir. J'ai décidée de toutes les noter ici (en romaji et mixé au site JLPTGo) afin de m'aider à voir où je me situe dans mon apprentissage ; mais si cela peux vous aider aussi, alors j'en serais ravie !

En orange : vu et compris, mais pas encore appris par coeur ; en vert : appris par coeur ; en noir : pas encore vu.
Mis à jour le 5 mars

  • Desu
  • Mo
  • De
  • Ni / He
  • Ni
  • Wo
  • Ka
  • Ne, Yo, Na
  • ~masen ka
  • Ha
  • base verbale + dasu
  • // + hajimeru
  • ato de
  • ~ga arimasu
  • ~ga imasu
  • To
  • Ga
  • No
  • ha (particule)
  • Mashou
  • Mashou ka
  • Te kudasai
  • Te moii desu
  • Te ha ikemasen
  • Kara
  • Made
  • ~Te iru / ~De iru
  • To omou / dou omou
  • Ni iku / ni kuru
  • Nai de kudasai
  • ~no ga suki desu
  • ~no ga jouzu desu
  • ~no ga heta desu
  • Mada ~te imasen
  • Mô et Mada
  • ~no houga ~yori
  • ~no naka de
  • chuu ou juu
  • Mottomo, ichiban et sai
  • ~ga ichiban
  • tsumori desu
  • Ku / ~ni naru
  • ~tai desu
  • Tari ... ~tari suru
  • ~ta koto ga aru
  • Koto ga dekiru
  • Ya
  • Nado
  • ~ndesu
  • ~sugiru
  • ~hou ga ii
  • Node
  • ~Nakucha ikenai ( ou nakereba narimasen)
  • Deshô/darô
  • ~maeni
  • Te kara

Posté par Cassiel38 à 18:38 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

22 mars 2016

Phrases type / Exemples de structures de phrases

Bonjour tous le monde,

Aujourd'hui un petit article avec deux tableaux trouvés sur un site (sources à la fin de l'article) ; je pensais que ça pouvait être très utile d'avoir des exemple types de phrases et de structures de phrases, ça peux grandement aider à comprendre.

L'exemple du cerisier est à la forme polie.
Il n'y à pas de "?" pour les questions car le KA か fais office de point d'interrogation en lui-même.

Amusez vous à tout lire à voix haute et à trouver sous quelle forme c'est conjugué, où est la particule, pourquoi cette particule, trouvez quel mot correspond à quel vocabulaire ... Bref exploitez les tableaux !

FrançaisKanjiKanaRōmaji
Le cerisier fleurit. 桜が咲きます。 さくらがさきます。 Sakura ga sakimasu.
Le cerisier ne fleurit pas. 桜は咲きません。 さくらはさきません。 Sakura ha sakimasen.
Le cerisier fleurit-il ? 桜が咲きますか。 さくらがさきますか。 Sakura ga sakimasu ka.
Le cerisier ne fleurit-il pas ? 桜は咲きませんか。 さくらはさきませんか。 Sakura ha sakimasen ka.
Le cerisier a fleuri. 桜が咲きました。 さくらがさきました。 Sakura ga sakimashita.
Le cerisier n'a pas fleuri. 桜は咲きませんでした。 さくらはさきませんでした。 Sakura ha sakimasen deshita.
Le cerisier a-t-il fleuri ? 桜が咲きましたか。 さくらがさきましたか。 Sakura ga sakimashita ka.
Le cerisier n'a-t-il pas fleuri ? 桜は咲きませんでしたか。 さくらはさきませんでしたか。 Sakura ha sakimasen deshita ka.

 

FrançaisKanjiKanaRōmaji
Les petits enfants ne se réunissent pas. 小さい子供は集まらない。 ちいさいこどもはあつまらない。 Chīsai kodomo ha atsumaranai.
Le téléphone de mon voisin a sonné. 隣の電話が鳴りました。 となりのでわがなりました。 Tonari no denwa ga narimashita.
Les insectes du jardin chantent. 庭の虫が鳴く。 にわのむしがなく。 Niwa no mushi ga naku.
Le chien de la maison est mort. 家の犬が死にました。 うちのいぬがしにました。 Uchi no inu ga shinimashita.
L'enfant aux joues rouges y est allé. 赤いほおの子供がいく。 あかいほおのこどもがいく。 Akai hō no kodomo ga iku.
Mon petit frère n'a pas fait d'études. 弟は勉強しませんでした。 おとうとはべんきょうしませんでした。 Otōto ha benkyō shimasen deshita.
Cet oisillon ne vole pas. この小鳥は飛ばない。 このことりはとばない。 Kono kotori ha tobanai.
La durée du cours a augmenté. 授業の時間が増えました。 じゅぎょうのじかんがふえました。 Jugyō no jikan ga fuemashita.
L'enfant de mon voisin s'est levé. 隣の子供が起きました。 となりのこどもがおきました。 Tonari no kodomo ga okimashita.
Papa n'y est pas allé. 父は行きませんでした。 ちちはいきませんでした。 Chichi ha ikimasen deshita.
Ô, mon étoile protectrice, je peux le faire ! お星様、私一人でできるもん! おほしさま、わたしいひとりでできるもん! O hoshi-sama, watashi hitori de dekiru mon!
Tous les dimanches, je me promène dans le parc. 毎週日曜日に私は公園を散歩する。 まいしゅうにちようびにわたしはこうえんをさんぽする。 Maishū nichiyōbi ni watashi wa kōen o sanpo suru.
Il y a école du lundi au vendredi. 月曜日から金曜日まで学校があります。 げつようびからきんようびまでがっこうがあります。 Getsuyōbi kara kin'yōbi made gakkō ga arimasu.
Mon anniversaire tombe le mardi. 火曜日は私の誕生日です。 かようびはわたしのたんじょうびです。 Kayōbi wa watashi no tanjōbi desu.
Mercredi est un jour de congé. 水曜日は休みです。 すいようびはやすみです。 Suiyōbi wa yasumi desu.
Il y a un examen jeudi. 木曜日にテストがあります。 もくようびにテストがあります。 Mokuyōbi ni tesuto ga arimasu.
Je prévois d'aller à une fête vendredi. 金曜日にパーティーに行く予定です。 きんようびにパーティーにいくよていです。 Kin'yōbi ni pātī ni iku yotei desu.
Rencontrons-nous samedi. 土曜日に会いましょう。 どようびにあいましょう。 Doyōbi ni aimashō.
Ces vacances d'été j'ai l'intention d'aller à la mer. その夏休みに海へ行くつもり。 そのなつやすみにうみへいくつもり。 Sono natsuyasumi ni umi he iku tsumori.

Sources : https://fr.wikibooks.org/wiki/Japonais/Grammaire/Verbes

Posté par Cassiel38 à 17:47 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,

19 mars 2016

"Au secours je me perds !" Quoi réviser et dans quel ordre ?

Bonjour tous le monde !

Aujourd'hui encore un article dans Astuces, puisque je vais me permettre de vous donner mes conseils pour réviser son japonais.

Je ne suis pas une pro, mais après bientôt un an d'apprentissage (et j'admet que j'ai un peu chômé et que j'aurais pu avoir un bien meilleur niveau aujourd'hui si j'avais été encadrée et mieux organisée) et après être passée par pleins de galères : perte de motivation, ne pas savoir quoi réviser, quand, comment, dans quel ordre ; je me suis dis que cet article pourrait aider tout un tas de jeunes marmottes égarée dans la nature, étant comme moi je l'ai été : complètement paumé et découragé dans leur apprentissage.

Quand on décide d'apprendre seul c'est difficile, il faut déjà être auto-didacte, se motiver soi-même ; et au début quand on découvre tout tout seul, c'est difficile, on se prend des tas et des tas de nouvelles infos à la gueule, qu'on essaie de noter au début, avant de se retrouver avec des vingtaines de feuilles sans savoir quoi en faire, tout en continuant de découvrir de nouvelles choses ah mais en japonais faut dire ça, ah mais les japonais font ci, mais faut apprendre ça, et puis ça et ça STOP. Heureusement, je suis ici pour essayer de remettre de l'ordre dans tout ce brouhaha.

S'organiser

Il faut commencer avant tout par organiser vos notes ; tout écrire au propre et/ou imprimer les cours qui vous intéressent, et les trier. Voici un exemple de catégories que vous pouvez faire pour trier :

  • Grammaire (particules, forme en -te, desu ...)
  • Conjugaison (verbes : forme polie, familière, conjuguer les adjectifs...)
  • Vocabulaire et Kanji (mots communs : les couleurs, les animaux, classificateurs...)
  • Autres (dire l'heure en japonais, lecture, petites leçons annexes...)

Les bases

Une fois cela fais, il faut savoir par quoi commencer. Si vous débutez, il va de soi que vous devez commencer par le système d'écriture japonais qui est la base de base. Ensuite vous devez connaître deux trois règles basiques. Voilà, c'est déjà mieux.

Si vous êtes un peu plus avancé et que vous connaissez déjà tout ça, les chiffres et le vocabulaire de base , alors voilà comment faire pour la suite. (et je pense d'ailleurs que c'est là que l'apprentissage se complique, une fois les bases intégrées, on ne sais plus trop où donner de la tête)

Le vocabulaire

Techniquement, vous pouvez apprendre un peu ce que vous voulez, mais ce que je recommande c'est d'apprendre du vocabulaire avant de commencer à vous précipiter sur des leçons hyper compliqué de conjugaison ou autre. Certes vous allez avoir l'impression de stagner ou d'avancer très doucement pendant quelques mois, où vous ne saurez toujours pas dire une phrase en japonais ; mais après cela fais, tout s'accéléra et tout fera sens.

Vous devriez commencer par apprendre quelques thèmes assez fréquent afin de pouvoir les utiliser lorsque vous créerez vos premières phrases. Voici des exemples : le nom des animaux basiques (chat, chien, vache..), la nourriture (carotte, poulet..), le corps humain (pas le foie ou la rate bien évidemment, mais plutot bras, jambes, tête..), les verbes basiques (aller, boire, dormir), et encore quelques objets du quotidien (fourchette, table, pull, arbre..). Oui ça peux prendre plusieurs mois (sauf si vous êtes très motivé) mais comme je le démontre plus haut: comment construire des phrases si il vous manque la moitié des mots? Impossible. Vous allez ramer comme pas possible, alors prenez le temps d'apprendre du vocabulaire. Pas forcément les kanji associé, mais au moins les mots. Sans compter que pendant ce petit temps où vous aurez l'impression de stagner, à force d'écrire le vocabulaire, vous améliorerez en fait considérablement votre connaissance des kana, qui au début est forcément médiocre ; cela vous facilitera encore plus l'apprentissage une fois que vous arriverez aux choses sérieuses : les cours de conjugaison et grammaire.

Mais attention! Pas la peine non plus de vous faire du bourrage de crane en apprenant 20 mots par soir, car vous allez juste les oublier. Apprenez tranquillement tout en faisait de la lecture ou en révisant des leçons simples en parallèles ; comme les particules de bases (は ou も par exemple, et cela vous donnera l'occasion de mettre en pratique le vocabulaire que vous apprenez), ou bien apprendre à lire l'heure, ou à poser des questions en japonais. N'essayez juste pas de précipiter l'apprentissage. Vous ne pourrez clairement pas apprendre à parler  parfaitement japonais en un an, alors quitte à prendre son temps, autant faire les choses bien.

Conjugaison et Grammaire

Maintenant nous pouvons y venir, à ces cours de conjugaison et de grammaire. C'est là, après un certain nombre de semaines d'apprentissage de vocabulaire et leçons simples, que tout cela va enfin vous servir : Vous allez comprendre. Vous commencerez à vous dire "Ah, je crois que je sais comment on dis ça !" "Je commence à comprendre la structure des phrases !" "Je commence à parler japonais !". Et ça, c'est la plus belle récompense face à ces longs mois (entre 1 et 3 en général, en prenant en compte l'apprentissage des kana) qui vous donnaient l'impression de faire tout ça pour rien ; ces longs mois où vous vous demandiez si abandonner n'était pas mieux ; mais non ! Vous avez tenu bon, et voilà qu'enfin, tout commence à se former!

Alors par quoi commencer? Et bien je vous conseille très fortement de commencer par prendre notes de tous les cours. Je vous avez parlé de kanji link, je crois que c'est le meilleur site que j'ai vu jusque là avec Ici japon et Guide du Japonais. Commencez par regarder toutes les vidéos une par une, découvrir chaque temps, chaque leçons de grammaire, chaque particule ; prenez des notes, penez vos propres cours ; et enfin vous commencerez à apprendre. Je ne pense pas qu'il faille cliquer sur une leçon au hasard et se dire "ok j'apprend ça et je verrais le reste" pour ma part je trouve ça plus logique d'avoir déjà survoler tout les temps et toutes les particules avant de se dire "d'accord je commence par celle ci c'est la plus simple" ou "je commence par ce temps j'en aurais besoin pour apprendre celui là". Je découvre tout mais n'apprends rien, c'est une fois tout survolé que je me situe et décide de quelle leçon faire en premier. Après bien sûr, ça reste personnel !

Voici différents liens pour des leçons de grammaires ou de conjugaison :

Conjugaison et grammaire avec Kanji link

Les particules avec ici japon (tout en bas de la page "zoom sur les particules" / ce site propose aussi des leçons qui pourront éventuellement vous aider à vous organiser dans votre apprentissage)
Ou un autre site plus détaillé : Les  particules avec Guide du Japonais

Les particules

Ma petite astuce pour les particules, c'est de lire chaque définition pour savoir en bref à quoi elles servent, puis de mettre ça en pratique. Juste les apprendre par coeur ne vous servira pas à grand chose. Lisez, et dès que vous verrez une particule, observez dans quel contexte elle est utilisé. Il n'y a que comme ça que vous retiendrez et comprendrez clairement leurs utilisations. Vous pouvez commencer par voir はha, の no, も mo, か ka, と to et を wo qui sont les principales et qui sont très simple à prendre en main ; puis après apprendre で, に et へ Qui vous serviront aussi beaucoup. La grammaire basique et les particules en particulier sont les premières choses à apprendre, avant la conjugaison ; d'abord apprenez à créer une phrase, ensuite vous verrez à quel temps il faut conjuguer le verbe.

La conjugaison

Pour ce qui est de la conjugaison, l'ordre naturel qui me viens en tête est :

  1. Groupes des verbes
  2. Forme polie
  3. Forme familière/neutre
  4. Impératif
  5. etc... ( quand vous saurez déjà les formes ci dessus vous arriverez plus facilement à vous situer)

C'est un début basique. Savoir la forme polie est plus importante je pense car c'est celle qu'on utilise pour parler aux inconnus. Ensuite suivez simplement l'ordre des vidéos du site kanji link ; cet ordre me semble plutôt logique. N'hésitez pas à revenir souvent sur une ancienne leçon, par exemple si vous en êtes à la forme familière, entrainez vous en même temps à utiliser la forme polie.

Kanji

Et les kanji dans tout ça? Et bien c'est comme vous le sentez ! Vous pouvez commencer dès le début, ou comme moi, attendre de bien comprendre le fonctionnement et d'avoir un petit niveau en japonais. Vous pouvez en apprendre 2 par semaine, ou 10 par jour, c'est selon votre rythme et votre motivation! Apprendre les kanji et connaitre les plus basiques vous sera d'une grande utilité ; pas forcément pour écrire, mais surtout pour lire ! Vous n'êtes pas obligé d'apprendre les 2000 estimé par le gouvernement japonais pour lire un journal (donc avoir un très haut niveau), mais au feeling, je dirais qu'il faut en savoir environ 600. Ou même seulement 300 si vous êtes très fainéant, mais c'est vraiment le strict minimum je pense !

Conclusion

En conclusion, je ne pense pas qu'il faille faire une leçon chacune son tour, mais plutôt de mixer et de diversifier les leçons. Déjà, toujours apprendre ou revoir du vocabulaire, toujours quoi qu'il arrive. Ensuite, lorsque vous décidez par exemple de faire une leçon sur la forme polie, mixez toujours ça avec de la lecture, revoyez une leçon sur une particule que vous avez déjà vu, alternez selon les jours ; un soir révisez la leçon, un autre revoyez une autre leçon ; mais ne faites pas une semaine entière sur la même leçon, avant d'arrêter complètement de la voir parce-que vous vous dites que c'est appris, votre cerveau va vite l'oublier.

Une technique plus efficace : Vous pouvez apprendre la leçon, laisser trainer 2/3 jours où vous faites autre choses, et revenir dessus. C'est la meilleure méthode, être au bord de l'oubli et la revoir à ce moment là. Vous verrez qu'à force, elle restera définitivement gravée.
Enfin dernière chose peu importe ce que vous décidez de réviser : la mise en pratique. Faites des exercices, observez des phrases, essayez d'en créer, etc... Mettez en pratique ce que vous apprenez! 

Voilà, j'espère que cet article ne sera pas trop long, et que vous le lirez jusqu'au bout ; sur ce, bonne révisions, et à bientôt!

16 mars 2016

Apprendre les kanji, #1 Le par coeur

Bonjour tous le monde !

Aujourd'hui un article qui va vous aider ! Je vais vous donner mes conseils et mes techniques pour apprendre les kanji ! Bien sur ce n'est que personnel, après c'est à vous de trouver le rythme qui vous va le mieux, mais je pense que ça peux vous inspirer !

Il y a un pleins d'avantages à lire les kanji mais le suivant est surement le principal : On peux lire tous les textes japonais. Et les comprendre. Même sans furigana. Et on peux aussi écrire en japonais.

Et tout ça c'est cool !

Astuces pour apprendre les kanji

Pour commencer, l'achat d'un livre sur les kanji. C'est la base. Sur internet vous ne trouverez jamais de site assez bon, puis le fait d'être sur ordinateur va vous déconcentrer, vous serez tenté de partir sur votre site préféré, en un clique c'est fais, et hop vous oubliez vos kanji... Non, faites le à la bonne vieille méthode, achetez un carnet à pages blanches, prenez crayon ou stylo, et achetez un livre sur les kanji. Comment reconnaitre un bon livre? Il vous informera : les différentes lectures du kanji ; l'ordre de tracé ; les clés de chaque kanji ; le nombre de trait ; et aussi si vous voulez mais c'est facultatif : les différents palier/niveau auquel il correspond. Je vous conseille de favoriser un livre où les lectures sont écrites en kana plutôt qu'en romaji, ça vous aidera à vous familiariser. Je n'ai pas beaucoup d'exemple, il parait que le Kanji to kana est super car il recense tous les kanji, mais il est très cher et difficile à trouver. Pour ma part j'ai le kanji kakitai. Il ne montre que 600 kanji mais c'est largement suffisant pour mon niveau, et je suis très contente de ce livre.

Une fois tous le matériel acquis, prenez 20 minutes par jour (ou tous les deux jours si vous avez besoin de temps pour bien assimiler) où vous vous poserez seul au calme, vous, votre livre, votre cahier et votre stylo. Prenez les kanji dans l'ordre du livre. Le rythme idéal et entre 2 à 6 kanji à chaque fois selon votre mémoire et votre motivation. Plus de 6 vous risquerez de les mélanger ou de les oublier. Après si vous avez une excellente mémoire, vous pouvez toujours tester, mais vaux mieux y aller doucement.

Prenez le premier kanji, regardez bien sa fiche, lisez tout, les mots exemple s'il y en a, les différente lectures, la/les signification(s) du kanji... Puis prenez votre cahier et recopiez le selon l'ordre des trait donné par votre livre. Dessinez le plusieurs fois, sans regarder, jusqu'à ce que ça devienne un automatisme. Puis essayez de répéter les différente lectures et la signification du mot. Puis passez au suivant.

talk-300x218

Une fois que vous avez fais tout vos kanji ; admettons que vous avez décidé d'en apprendre 4 ; une fois les 4 vus et que vous savez les dessiner ; relisez les différentes lectures et essayez d'apprendre par coeur. Pour la lecture sino-japonaise (ou on-yomi) il est toujours bien de s'aider d'un mot exemple.

[Si vous avez vraiment une mauvaise mémoire, vous pouvez éventuellement oublier la lecture sino-japonaise et n'apprendre que la lecture purement japonaise (ou kun yomi) + la façon dont le kanji se dessine et sa signification ; Vous allez apprendre la lecture on-yomi automatiquement par la suite, à force de le voir dans vos lecture (même si ça sera plus long). A vous de voir.]

Le lendemain, prenez 2 minutes, revoyez vos kanji en les dessinant dans votre cahier tout en répétant à voix haute les lectures et la signification. (il faut que votre mémoire travaille, alors dans votre cahier, n'y dessinez que le kanji, rien d'autre, afin que la révision sois plus efficace, que vous ne lisiez pas) Normalement si vous avez bien appris, ça devrait se faire tout seul ! Si c'est le cas, vous pouvez passer aux 4 suivants.

Chaque matin, revoyez vite-fais les 4 kanji appris la veille. Puis en fin de mois par exemple, essayez de revoir tous les kanjis appris un par un afin de voir si vous vous en souvenez. Si ce n'est pas le cas, pas de panique, retournez à la page du kanji en question et relisez, ça vous reviendra tout seul.

Le but n'est pas de savoir réciter tous les kanji par coeur attention, mais bien de savoir le lire si vous le voyez, d'où le principe de les dessiner à part dans un cahier (en plus de vous entrainer à l'ordre des tracés).

 

Apprendre les kanji demande beaucoup de patience mais chaque jour est un nouveau défi, un nouveau kanji, plus difficile encore, plus utile aussi, et je trouve ça passionnant ! Accrochez vous, vous avez là tous les conseils pour réussir !

  • Les dessiner (et savoir le faire selon le bon ordre des traits)
  • Apprendre les lectures (kun et on-yomi) et la signification
  • Les revoir le lendemain puis passer aux suivants

Et surtout : Ne pas trop insister (ne pas les revoir tous les jours par exemple, une fois appris, on les laisse, on passe aux suivants ; et en fin de mois on fais le bilan, si vous vous en souvenez, c'est qu'ils sont enregistré dans votre mémoire à long terme, en d'autre terme : c'est gagné ! Si vous ne vous en souvenez plus ce n'est pas grave, revoyez tous les kanji oublié et réapprenez les ! Au fil du temps vous verrez que vous vous en souviendrez définitivement !

 

Apprendre les kanji, #2
Apprendre les kanji, #3
Apprendre les kanji #4
Apprendre les kanji #5

 

Des questions? Une explication que vous n'avez pas compris? Les commentaires sont là pour ça alors n'hésitez pas !