Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Kana et Kanji
apprendre le japonais
6 juillet 2017

Achats de livres #4

Entre nous, c'est surement les meilleurs livres que j'ai achetés jusqu'ici.

... bonjour tout le monde ! Encore des achats de livres, on va finir par croire que j'en fais la collection !
Aujourd'hui on retrouve deux livres de grammaire qui ne sont absolument pas pour les débutants, vous devez savoir lires les kana ; et absolument connaitre un minimum de grammaire ; les particules étant un minimum pour moi.

20170706_110213

Parlons du premier livre, Neko no te, qui malgré l'annonce "Tous niveaux" reste compliqué à saisir. Beaucoup de mots qui peuvent paraître compliqué pour certaine personnes tel que "mots démonstratif" "qualificatif" "forme suspensive"ou encore "circonstanciel" il va donc falloir réviser sa grammaire française avant de pouvoir y comprendre quelque chose. Le livre contient des kanji surmonté (parfois) de furigana et est complètement en noir et blanc.
A part ces petits point qui affirment que ce livre n'est pas là pour rigoler, on y retrouve des leçons complète, des tas de phrases française à traduire en japonais tout au long des leçons (attention il va falloir connaitre du vocabulaire), et des bilans basées sur les heures d'apprentissage et l'équivalent en années dans le cursus scolaire. Ce livre est absolument génial à mes yeux, pour tout ceux qui veulent s'appliquer. Pour le prix, c'est vraiment un bon investissement.

20170706_110221

20170706_110235

Deuxième livre, 50 règles essentielles Japonais. celui ci est plus simple dans sa construction. Une double page par leçons : une page leçon, une page exos. Basta. Déjà premier avantage, le papier glacé, qui fais vraiment livre d'école et qui donne envie de faire les exercices assidûment. Ensuite, c'est tout juste ce qu'il faut pour revoir depuis le début toute les particules et les règles basiques de grammaire. (sachant que ça passe aussi par les formes verbales, et jusqu'au conditionnel ou la nominalisation par exemple, ce qui est déjà moins pour débutant) Le livre est écrit en kanji surmonté de furigana aussi (attention cependant dans les correction il n'y a même pas de furigana), aucun romaji existant. Plus facile à aborder que Neko no te, mais cependant moins complet, et qui tout comme Neko no te demande un vocabulaire de base assez conséquent pour pouvoir faire les exos !

20170706_111115

20170706_111118

Mais je ne les regrettes pas, ni l'un ni l'autre, je les prends comme complément l'un à l'autre, ce qui est totalement personnel evidemment ! Je suis une fan de grammaire autant française que japonaise donc pour moi, ces livres sont absolument formidables. En tout cas, que vous appréciez ça ou pas, la grammaire est un pilier essentiel à l'apprentissage d'une langue, et ces livres sont justement un condensé de tout ce qu'il faut pour atteindre un bon niveau en grammaire. (je préçise bien en grammaire et pas en japonais, car c'est à coupler avec du vocabulaire et des kanji)

Conclusion : Je ne regrette pas ces livres, et j'ai hate d'augmenter d'un niveau grace à eux ! :D

Publicité
Publicité
15 mai 2017

Pronom démonstratifs

Bonjour à tous !

Aujourd'hui, travaillons sur les pronoms démonstratifs !

 

En japonais, les pronoms démonstratifs se forment à partir de quatre bases,
qui sont こ- そ- あ- ど- (ko- so- a- do-).
Le こko est utilisé pour les objets près du locuteur(celui qui parle), そso pour les objets près de l’interlocuteur(celui qui écoute), et あa pour les objets loin des deux personnes. どdo est utilisé pour poser une question.

Voyons maintenant les principaux d'entre eux :

これ kore – ceci (près de moi)
それ sore – cela (près de vous)
あれ are – cela là-bas (loin de nous deux)
どれ dore – lequel ?

ここ koko – ici (là où je suis)
そこ soko – là (là où vous êtes)
あそこ asoko – là-bas (loin de nous deux)
どこ doko – où ?

こちら/こっち kochira/kocchi – par ici
そちら/そっち sochira/socchi – par là
あちら/あっち achira/acchi – par là-bas
どちら/どっち dochira/docchi – par où ?
Ici, こっち, そっち, あっち et どっち sont utilisés pour parler familièrement.

この kono - ce (ici)
その sono - ce (là)
あの ano - ce (loin de nous deux)
どの dono - quel ?

Mise en pratique :

Juste

  • Kono hon : ce livre (près de moi, à une distance qui fais que je peux le toucher)
  • kono hon wa : en ce qui concerne ce livre
  • kono hon wa kawaii : ce livre est mignon (en ce qui concerne ce livre, il est mignon)
  • kochira he dôzo : par ici je vous en pris (suivez moi/par là)
  • sono midori no pen ha watashi no desu : ce stylo vert est à moi (en parlant d'un stylo dans la main de l'interlocuteur)
  • eki wa doko desu ka ? La gare est où ?

Faux :

  • kore hon : celui ci livre
  • kono hon desu : en parlant d'un livre loin de soi (trop loin pour etre toucher)

Remarque : Généralement, lorsque l'on parle d'une idée ou d'un fait abstrait on n'utilise jamais le préfixe ko.

  • sono kangae ii desu ne ! Cette idée est bonne hein ?!

           

 

KOKO_SOKO_ASOKO

Si vous avez la moindre questions ou remarque, le section commentaire est à vous  ! Sur ce, また今度 !

 

3 mai 2017

基本のおべんとう

Bonjour à tous !

Petit objectif annexe que je me suis fixée. Savoir lire ce livre !

C'est un livre japonais sur les bentô basique : kihon no bentô

A l'intérieur vous avez tout le champs lexical de la cuisine. Verbe, noms d'ingrédients, de recette etc .... Je me suis dis que ça serais super si je savais parler d'une recette de cuisine en japonais, ça serais déjà une base. Si on s'attarde sur un sujet à chaque fois jusqu'à savoir en parler, on finit par savoir parler de beaucoup de sujets !

Alors je suis partis, kanji et vocabulaire, je veux réussir à comprendre chacune des recettes de ce livre pour après, éventuellement les refaire !

20170501_102810

20170501_102825

20170501_102837

20170501_102851

15 mars 2017

Achats de livres #3

Achats de nouveau livre ! J'en ai pris un bon tas et ils sont tous aussi excellent les uns que les autres ! 始めよう!

20170201_094339

Le premier livre, 40 leçons pour parler japonais, nous promet d'atteindre le niveau B1, c'est un dire le début d'independance. Malgré son interface peu attirant tout en noir et blanc, le livre est très sympa pour les purs débutants ; il comprends l'apprentissage des ひらがなhiragana et カタカナkatakana, plus quelques kanji à la fin. Chaque leçon comporte un ou deux point de grammaire, jusqu'à 5 mots de vocabulaire, et des exercices, dont un dialogue et des explications. Le grand plus que j'appreçie énormément dans ce livre (qui ne m'as apporté que quelques bribes d'informations puisque je savais déjà presque tout) c'est les leçons de civilisation, histoire et géographie sur le japon. Ce livre vous offre régulièrement des pages sur les habitudes et les traditions sociales, il vous donne les dates les plus importantes du passé Japonais, et vous explique même le nom des différentes îles ainsi que leurs particularités. J'ai beaucoup appris de ce côté là !

20170201_094401

Le second livre "Dictionnaire de japonais 100% visuel" Edition Larousse, est un dictionnaire imagé, comme son nom l'indique. Très sympa à feuilleter, il regroupe des tas de thème, dont certains très intéressant et peu commun, comme les fleurs, l'informatique, les différents loisirs en détails ; mais aussi bien autres beaucoup plus commun et très utiles : la viande, les vêtements, le travail etc ... Les images sont souvent fléchés, et des petits textes d'éexplications ou de détails nous sont offert. J'aime !

20170201_094911

20170201_094932

Troisème livre, l'Harrap's Japonais. C'est un livre de leçons qui nous promet d'atteindre le niveau C1 (niveau + haut que B1) , je ne l'ai pas encore commencé, mais en le feuilletant seulement, cela nous donne beaucoup plus envie. Il est entièrement en romaji, ce qui serais son plus gros reproche. Pour autant, les leçons ont l'air très complètes, exercices, dialogues, leçons de grammaire poussées et beaucoup de phrases exemples !

20170201_094950

20170201_095001

Dernier livre, 1001 expressions pour tout dire en japonais ! Une vrai petite bible, à lire comme çi comme ça. Elle apporte des tas et des tas d'expressions et phrases exemples, qui ne peuvent que vous aider dans la construction de phrases japonaise ! Il se constitue de plusieurs partie, expressions avec des verbes, des adjectifs etc ... Seul dommage : il n'y a pas de lexique des mots utilisés, à vous de feuilleter tout le livre pour savoir si le mot que vous cherchez y est. Il reste pour autant un très bon livre !

20170201_095009

20170201_095019

11 mars 2017

Nouveaux objectifs 2017 - 2018

Aïe j'avais oubliée !...

 

Avant tout, bonjour à tous !

Et bien voilà, il était temps que je renouvelle ma liste d'objectifs. La dernière liste date de 2015... Autant dire que ce n'est plus trop à jour. La date d'échéance était pour septembre 2016 mais je l'avais repoussée à décembre. Et maintenant nous sommes en mars 2017 et je n'ai toujours pas renouvelée la liste. Normal que j'avais l'impression de ne pas avancer si mes buts n'evoluaient pas en même temps que mon niveau (tirez-en une leçon...)

Alors ais-je accomplis mes objectifs ? Et bien, ils étaient peu préçis, mais oui, je les aient largement atteint, et depuis un bon bout de temps même !

Alors, quels seront mes nouveaux objectifs et pour quels dates ?! Moment de vérité !

.....

C'est parti !

Date : du 11 mars 2017
       : au 25 décembre 2017

 Connaitre toute la grammaire JLPTn5 et bribes de JLPTn4 sur le bout des doigts (tout est répertorié dans un dossier Word, il y a environ 10/15 leçons)

 Apprendre les kanji du kanji kakitai de la page 101 à 155 (106 kanji)

 Apprendre tout le vocabulaire sur la thématique des magasins (tout dans un dossier word également)

hhhh

Et voilà ! J'ai un peu peur d'essayer d'en faire trop à la fois, sachant que je poursuis aussi la structure d'un livre + celle d'un site en même temps de tout ça, j'espère réussir à m'organiser et ne pas me décourager devant la tonne de travail à faire ... Mais ça devrais le faire, j'ai jusqu'à Noël !

行こう~!

Publicité
Publicité
1 février 2017

Achats de livres #2

Hello ! Je suis un peu à la bourre, j'avais oublié de vous partager ces livres que j'ai depuis quelques mois déjà !

Je pense que vous connaissez déjà celui-là ! Je me suis battu pour le trouver, je veux dire, pas cher. Je l'ai trouvé à un magasin de livre, je leur ai demandé de me le commander. Il coutait 40€ mais j'ai fais preuve d'astuces et j'ai demandé à mon p'tit frère qui est encore au lycée de me prêter une carte qu'il a (et que tout les étudiants ont) et qui lui permet de rendre les livres d'écoles moins cher pour les étudiants. Ça m'as fais 8€ de réduction !

Ce livre est littéralement la bible des kanji (comme dirais Julien Fontanier). J'ai ici la 6ème édition, et puis, rien à dire dessus, des tonnes de personnes en ont déjà parlé, je pense que vous connaissez !

20170201_095049

20170201_095106

Second petit livre, un livre d'exercices et de rappel de grammaire. Il ce lis comme un bloc note.

20170201_103712

20170201_103719

La page du haut présente brievement la leçon ,

20170201_103732

Et la page du bas propose des exercices dont les corrigés sont en fin de livre. Clair, simple, précis. Ce genre de livres n'apportent pas de réels leçons de grammaire poussées, mais des rappels, il faut donc compter sur un autre livre pour compléter la mini-leçon si on ne connais pas encore le point abordé.

Ce livre demande de savoir lire les kana.

20170201_103735

14 décembre 2016

Travail de mémoire

Bonjour tout le monde !

En faisant des petites recherches sur la mémoire, j'ai découvert pas mal de choses intéressantes ! Des petits trucs de rien du tout qui peuvent aider considérablement !

Tout d'abord il faut savoir que le cerveau est un muslce, et comme tous les muscles, il faut le faire travailler. Plus vous entrainerez votre mémoire, et plus elle sera bonne. Cela semble logique, tout comme si je vous dis d'arrêter de penser que vous avez une mauvaise mémoire. C'est pourtant vrai. Plus vous serez persuadé d'avoir une excellente mémoire, et meilleure elle sera. Tout est dans la tête ! Passons maintenant au sérieux.

 

courbe-doublihjf

La courbe de l'oubli d'Ebbinghaus

Cette courbe montre que pour faire passer une information de la mémoire instantanée à la mémoire à long terme, il faut montrer au cerveau que ce que l'on veux apprendre est important, en le répétant. Il faut réviser les informations quand elles sont à la limite de l'oubli. Voici un petit exemple :

  • 1ère révision : 10 minutes après
  • 2ème : 1 jour après
  • 3ème : avant la fin de semaine
  • 4ème : un mois après
  • 5ème : 6 mois après
  • 6ème : Si besoin

A chaque révision, l'information s'ancre un peu plus dans la mémoire à long terme. D'autres études montrent que, pour que l’information à retenir passe de la mémoire à court terme vers la mémoire à long terme, il vous faut la répéter et récapituler pendant au moins 15 à 30 secondes. Ou sinon, ça ne sers à rien de réviser.

Dernière chose : certains aliments tendraient à améliorer la mémoire. Au box office :

  • 3 : Le chocolat noir
  • 2 : Le poisson
  • 1er : Et .... L'eau !

Voilà ! Si vous avez d'autres astuces, n'hésitez pas à les partager en commentaire !

 

"Les spécialistes ont étudié la question. Réviser l'exercice une heure après l'avoir effectué, et ce pendant 10 mn, permet d'en garder la mémoire pour la journée. Réviser à nouveau le lendemain, durant 5 mn, vous la garderez pour une semaine. Y revenir une semaine après durant 3 mn, votre souvenir durera un mois. Et si vous recommencez un mois plus tard, le souvenir sera ancré en vous pour longtemps..."

9 décembre 2016

Vocabulaire JLPTn5 : Nouvelles !

Bonjour !!

Petite nouvelle de mon apprentissage du vocabulaire du JLPTn5 ! Je vous avez dis que j'allais mettre en pause mon blog pour l'été le temps de les apprendre, et voilà le résultat pour l'instant : Sur les 600 mots à apprendre, il m'en reste environ 140 à apprendre ! (en prenant en compte ceux que j'ai à revoir) et j'ai aussi appris beaucoup de leurs kanji !

Il est clair et net que j'aurais pu faire mieux si je n'avais pas été si fainéante, mais étant donné que j'ai commencé à travailler, j'ai mis un petit temps d'adaptation, et je vous avoue que j'ai passé un bon mois sans rien faire .... *honte* Tout cela étant réglé, je peux m'y remettre, et foncer pour être à la liste du jlpt4 pour 2017 !

Du coup si je fais un bilan JLPTn5 (mis à jour le 5 mars):

  • 80 kanji
  • 600 mots vocabulaire
  • 41 leçons de grammaire

Voilà où j'en suis ! Je prends mon temps, vraiment, puisque j'ai commencé en septembre 2015... MAIS j'avance, et n'est-ce pas le principal ? Aller à sa propre vitesse, ne pas se dégoûter de la langue par vouloir à tout prix sacrifier tous ces loisirs contre ça ? J'accorde autant de temps pour le japonais que pour passer une soirée devant la télé, ou cuisiner, et puis comme dis plus haut, je dois travailler aussi ! Avant ce n'était pas le cas mais maintenant oui ! (d'ailleurs j'ai déjà commencé à économiser pour le Japon hihi!) Il vaut mieux travailler sur le japonais petit à petit plutot que 8 heures par jour à vouloir tout assimiler, et n'en sortir avec rien. Puis comme on dis : c'est la tortue qui à dépassé le lièvre !

...C'est tout pour moi :D

Je retourne réviser maintenant ! A+ ! またね!

3 juin 2016

Travailler sa compréhension orale

Bonjour tous le monde !

Aujourd'hui, je vous propose de vous pencher sur comment améliorer sa compréhension orale ! Vous arrivez à créer des phrases (simples ou compliquées), vous arrivez à lire et comprendre des textes ? Vous pensez être prêt pour regarder des vidéos en japonais, et là, c'est le drame, vous ne comprenez plus rien !

Avant toute chose, commençons par se poser la bonne question :

Pourquoi ?

Plusieurs explications s'offrent à vous dans un tel cas, voyons les toutes une par une :

  1. Vous ne connaissez pas le vocabulaire utilisé (Si dans un anime ils parlent de mages ensorceleurs de sapins possédant une dague de ravivement de la lumière des shinigamis, alors c'est normal que vous ne compreniez pas, je vous rassure)
  2. Vous ne connaissez pas les formes grammaticales utilisées
  3. La/les personne(s) parle(nt) trop vite et mangent la moitié des mots
  4. Votre cerveau n'est pas habitué au Japonais

Et maintenant, voyons comment y remédier doucement, mais sûrement !

Les solutions

La première chose à faire est de continuer à apprendre du vocabulaire. Si vous ne regardez pas d'anime parlant de mages ensorceleurs de sapins, mais que vous continuez à ne rien comprendre, alors c'est qu'il vous manque du vocabulaire de tous les jours ! Plus vous en saurez et plus ça sera facile de comprendre des vidéos, même si vous ne comprenez rien d'autre. Par exemple, si vous entendez "hier" "chocolat" "soeur" , même si vous ne comprenez pas la grammaire ou bien la conjugaison des verbes, vous aurez déjà des indices sur le sujet de la vidéo/l'anime/le drama ou peu importe. Ça peut parraitre complètement con, mais c'est logique finalement, une grosse partie de la compréhension, c'est le vocabulaire !

Deuxième chose qui rejoint le premier conseil, apprendre la grammaire, apprenez le maximum de forme grammaticale, faites que vous puissiez les reconnaître en les entendant, même si vous ne savez pas encore comment les utiliser, ce qui compte c'est que vous savez que, par exemple, te+kudasai veux dire une demande : pas grave si vous ne savez pas conjuguer la forme en te pour l'instant, vous savez au moins la reconnaître et la comprendre.

Passons aux choses plus concrète maintenant, le vif du sujet. Comment habituer son oreille au Japonais ? J'ai bien des petites astuces. Pour commencer, essayez de garder un support écris à votre écoute. Vous pouvez commencer par vous enregistrer en train de lire un texte, et vous réécouter quelques jours plus tard sans le texte, en essayant de comprendre ce que vous dites (le faire quelques jours plus tard est important, car vous ne vous souviendrez surement pas de ce que vous aviez dis). L'avantage en commençant comme ça, c'est que vous avez le texte de ce que vous avez dis, pour vous corriger, et vous parlerez beaucoup plus doucement qu'un japonais. Bien sur ça ne suffira pas à vous rendre bilingue.

Vous pouvez ensuite monter progressivement la difficulté, dans les cours d'Ici-Japon par exemple, cliquez sur un cours, puis sur les exercices tout en bas de la page, et écoutez plusieurs fois la partie des exercices audio, jusqu'à comprendre. Au début que je faisais ça, je comprenais les mots mais mon cerveau buguais complet, il ne voulais rien comprendre, je devais réécouter 5 fois "日本語の本" pour comprendre que ça disais "livre de japonais" , alors qu'à l'écris je le comprenais tout de suite !

Je connais aussi un bon site d'exercices de compréhension orale (en anglais) je vous en ferais un article juste après celui ci, pour pouvoir le mettre dans la catégorie "liens et sites". Voici l'article.

Dernier conseil, choisissez bien vos vidéos, certaines personnes parlent très très vite et c'est presque impossible à comprendre, mais d'autres personnes parlent clairement et lentement, et on est fier de comprendre dans ces moments là !

Sinon il n'y a pas de secret, écouter, écouter, écouter... Mais pas que ! Parler aussi ! Ne faites pas que de l'écoute passive, quand vous pensez reconnaitre une phrase, remettez là et répetez là ! Il faut beaucoup de persévérance pour comprendre une langue, il n'y a pas de secret, il faut travailler dur !

Bon courage à vous tous !

25 mai 2016

Doit-on conjuguer です, ou l'adjectif ?

Bonjour tous le monde ! Avant toute chose, si vous n'avez pas encore vu les adjectifs, je vous renvois vers mon article, je vous conseille de le lire avant de lire celui ci, car vous ne comprendriez rien sinon : Clik !

Petit article aujourd'hui, juste pour répondre à une question simple, mais à laquelle vous n'avez surement jamais pensé ! Doit-on dire "C'était grand" de cette façon -->  大きかったです ookiikatta desu (l'adjectif au passé), ou bien comme ça --> 大きいでした ookii deshita (ですdesu au passé) ?

Alors lequel est bon ? Comment faut-il dire ? Et bien après mes petites recherches, voici la réponse qui ressort :

Publicité
Publicité
<< < 1 2 3 4 > >>
Kana et Kanji
  • Je ne suis pas une professionnelle, mais je vous propose de me suivre dans mon apprentissage ! Au programme : partage de liens, sites, vidéos, astuces, leçons et autres encore ! /!\ Ce blog est à l'abandon, suivez moi sur instagram : @alexandra_japon !
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 261 096
Newsletter
Publicité